¸¶À½ (3316)
65, ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷Àº ±×Àú Àá½Ã µ¿¾È Çö¸íÇÑ »ç¶÷°ú »ç±Í´õ¶óµµ Çô°¡ ±¹ ¸ÀÀ» ¾Ë µíÀÌ ºÒ¹ýÀÇ Áø¸®¸¦ °ð¹Ù·Î ÀÌÇØÇϸ®.
An intelligent man, even though he is associated with a wise man only for a moment, quickly understands the Dhamma, just as the tongue knows the taste of soup.
òªíºâÎë¬Êà ã¯ÞÀúçá¡ìÑ ìéìéò±òØÛö åýàßÖõñëÚ«
-¿µ¾î·Î Àд [¹ý±¸°æ] ¿¡¼-
¸¸°áȸ¿ø¿©·¯ºÐ! ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷Àº ´Ü ÇѼø°£ÀÌ¶óµµ Çö¸íÇÑ ÀÌ¿Í ÇÔ²² ÇÏ¸é °ð ÁöÇýÀÇ ±æÀ» ¾Ë°Ô µÈ´Ù°í ¸»¾¸ÇϽʴϴÙ.
¿øÈ¿´ë»ç²²¼µµ ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷Àº ½ÒÀ» ÂǼ ¹äÀ» Áþ´Â °Í°ú °°°í, ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷Àº ¸ð·¡¸¦ °¡Áö°í ¹äÀ» ¸¸µé·Á°í ÇÏ´Â °Í°ú °°´Ù°í Çϼ̽À´Ï´Ù.
ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÁöÇý·Î¿î »îÀ» »ì±â À§ÇØ ³ë·ÂÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ Áß¿äÇÑ ÀÏÀº ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
±×¸®°í ³ª¿¡°Ô °¡Àå ¼ÒÁßÇÑ ÀÏÀº Áö±Ý ³ªÀÇ ÇൿÀÌ ³»°¡ ¹Ù·Î ¼ ÀÖ´Â ±Ùº»ÀÌ µÈ´Ù´Â »ç½Ç°ú ³» ÀλýÀ» ¸¸µé¾î°£´Ù´Â »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé Áö±Ý ³ªÀÇ ÇൿÀÌ ³ªÀÇ À¯ÀÏÇÑ ÁøÂ¥ Àç»êÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
»êÀº ´Ã Ǫ¸£°í ¹°Àº ´Ã È帥´Ù.
"Áö±Ý ÇູÇÏ°í Áö±Ý °¨»çÇ϶ó"
¿À´Ãµµ Àϻ󿡼ÀÇ ¿©´ü°¡Áö ¼öÇàÀ¸·Î ÇϷ縦 ÈûÂ÷°í ÀÚÀ¯·Ó°Ô ¿¾î°¡½Ã±æ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¹Ù¸£°Ô º¸°í ¹Ù¸£°Ô »çÀ¯ÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô ¸»ÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô ÇൿÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô »ýÈ°ÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô ³ë·ÂÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô ¾Ë¾ÆÂ÷¸®°í ¹Ù¸£°Ô ÁýÁßÇÏ´Â ÇÏ·ç À̾½Ã±æ À§·ÎÇÏ°í ÀÀ¿øÇÕ´Ï´Ù.
ÇÑÆÄ°¡ °è¼ÓµÇ°í ¼Çؾȿ¡´Â ´«µµ ¸¹ÀÌ ³»¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Ãä°í ±ÄÀº ³¯¾¾¿¡ °Ç° Á¶½ÉÇÏ½Ã°í ¾ÈÀü¿¡ À¯ÀÇÇÏ¿© ¹«Å»ÇÏ½Ã±æ ±â¿øÇÕ´Ï´Ù.
õ³â°íÂû õÃà»êÀÚ¶ô ºÒ¿µ»ç ûÇâÇå¿¡¼......
ºÒ¿µ»ç ȸÁÖ ½ÉÀüÀÏ¿î ÇÕÀå.
* À§ »çÁøÀº ¸¼°í ÆĶõ Çϴðú »¡°²°Ô ÀÍÀº »ê¼öÀ¯ ¿¸Å°¡ ¾î¿ì·¯Á® ¾Æ¸§´Ù¿î, ºÒ¿µ»çÀÇ Ã»Á¤ÇÏ°í ÆòÈ·Î¿î °Ü¿ï dz±¤ÀÔ´Ï´Ù.
|