¸¶À½ (3281)
29, ±ú¾î ÀÖÁö ¸øÇÑ »ç¶÷ °¡¿îµ¥ ±ú¾î ÀÖ´Â, Àáµç »ç¶÷µé °¡¿îµ¥ Å©°Ô ±ú¾î ÀÖ´Â ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷Àº, ºü¸¥ ¸»ÀÌ ¾àÇÑ ¸»À» Á¦Ä¡µíÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°£´Ù.
The beedful amongst the heedless, the wide awake amongst the sleepy, the wise man advances as a awift horse leaving a weak jade behind.
-[´ã¸¶ºü´Ù] ¿¡¼-
¸¸°áȸ¿ø¿©·¯ºÐ! ³» Àλý¿¡¼ °¡Àå ÇູÇÑ ³¯Àº ¹Ù·Î ¿À´ÃÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í ³» »ý¿¡¼ °¡Àå ±ÍÁßÇÑ ³¯Àº ¹Ù·Î ¿À´Ã Áö±Ý ¿©±â ÀÌ ¼ø°£ÀÔ´Ï´Ù.
¾îÁ¦´Â ÀÌ¹Ì Áö³ª°£ ¿À´ÃÀÌ¸ç ³»ÀÏÀº ´Ù°¡¿À´Â ¿À´Ã ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯¹Ç·Î ¿À´Ã ¿ì¸® ¸ðµÎ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ³Ê¹«³ªµµ ±ÍÁßÇÑ ÇϷ縦 ³» »ý¿¡ ÀüºÎ¶ó°í »ý°¢Çϸç ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ¿½ÉÈ÷ »ì¾Æ¾ß ÇÏ´Â ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù.
ºÎó´Ô²²¼µµ ¹Ù·Î ¿À´Ã Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£À» ÇູÇÏ°Ô »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù°í, ÇöÀç Áö±ÝÀÇ »î¿¡ ÃÖ¼±À» ´ÙÇ϶ó°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ÁÖÀÎÀº ´ç½ÅÀ̱⠶§¹®¿¡ ´õ¿í ±×·¯ÇÕ´Ï´Ù.
»êÀº ´Ã Ǫ¸£°í ¹°Àº ´Ã È帥´Ù.
"Áö±Ý ÇູÇÏ°í Áö±Ý °¨»çÇ϶ó"
ÀλýÀÇ ¸ðµç ±«·Î¿òÀº ¿¬¹ÎÀÇ ¸¶À½°ú ÁöÇý·Î º¯ÈµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿À´Ãµµ ¼±¹° °°Àº ÃູÀÇ ÇϷ縦 ¿¬¹ÎÀÇ ¸¶À½À¸·Î °¡Á·µé°ú ÇÔ²² ÀÌ¿ôµé°ú ´õºÒ¾î dz¿ä·Ó°í ÇູÇÏ°Ô ¿¾î °¡½Ã±æ À§·ÎÇÏ°í ÀÀ¿øÇÕ´Ï´Ù.
õ³â°íÂû õÃà»êÀÚ¶ô ºÒ¿µ»ç ûÇâÇå¿¡¼......
ºÒ¿µ»ç ȸÁÖ ½ÉÀüÀÏ¿î ÇÕÀå.
* À§ »çÁøÀº ÇÞ»ìÀÌ ¹àÀº ¿ÀÀü, ÆĶõ Çϴðú °ö°Ô ¹°µç ´ÜdzÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î, ºÒ¿µ»çÀÇ Á¶¿ëÇÏ°í ÆòÈ·Î¿î ´Ê°¡À» dz±¤ÀÔ´Ï´Ù.
|